Haryanas South Connect: När det gjorde telugu till andraspråk i skolan
Veteranpolitiker och byråkrater minns också att Bansi Lal ville ge Haryanas elever möjlighet att lära sig minst två indiska språk, ett från norr (Hindi) och det andra från söder (telugu).

Förra veckan överraskade Haryanas chefsminister Manohar Lal Khattar, en punjabi med etniska rötter, sin publik när han höll ett tal på nästan felfri tamil. Eftersom Khattars tal under Pongal-festligheterna i Haryana blev viralt ledde det till kommentarer om det tamilska språkets förmodade koppling till Haryana – att länken går tillbaka fyra och att tamilen var Haryanas andra officiella språk fram till 2010. Senare lade Khattar till en ny dimension till diskussion: medan han hade lärt sig tamil för 40 år sedan, har Haryana faktiskt en koppling till ett annat sydindisk språk - telugu. För cirka 50 år sedan förklarades telugu som statens andra språk.
En titt på hur detta kom till:
hur mycket är Anna Kendrick värt
Varför Telugu
Telugu gjordes till statens andra språk - som ska undervisas i skolor - men det var inte det andra officiella språket för officiell kommunikation. Och anledningen sägs vara Haryanas tvister med Punjab. Haryana skars ut ur Punjab den 1 november 1966, men de två staterna fortsätter att vara i strid om vattendelning, utbildning, flygplats och till och med en gemensam delstatshuvudstad i Chandigarh. Ett antal veteranpolitiker, byråkrater och journalister sa att det var runt 1969 när Haryanas tredje chefsminister, Bansi Lal, blev så upprörd över de upprepade dispyterna att han bestämde sig för att införa vilket annat språk som helst som det andra officiella språket. Syftet var tydligen att förhindra att Punjabi blir ett officiellt språk.
Tjänstemän och politiska källor citerade ytterligare skäl bakom Bansi Lals beslut. Regeringen ville främja ett sydindianskt språk eftersom södern bevittnade intensiva anti-Hindi agitationer på den tiden. Bansi Lal ville visa att om en nordindisk stat kunde anta ett sydindisk språk borde de inte protestera mot hindi, sa en veteran.
Veteranpolitiker och byråkrater minns också att Bansi Lal ville ge Haryanas elever möjlighet att lära sig minst två indiska språk, ett från norr (Hindi) och det andra från söder (telugu). Ett fåtal minns att Bansi Lal vid den tiden sägs ha lekt med tanken på en syster-statsrelation med Andhra Pradesh, men idén mognade inte eftersom de dåvarande Andhra Pradesh-politikerna inte såg någon större nytta av en sådan relation med en avlägsen, nyskapad nordstat.
Vad det betyder
Praktiskt taget är det inte så stor relevans för ett andraspråk i en stat, förutom att det måste läras ut i skolor om eleverna väljer det. Det är i första hand erkänt som sådant med ett specifikt mål, vanligtvis som en gest mot ett visst samhälle som omfattar en betydande befolkning i en stat. Men när det väl har deklarerats är regeringen skyldig att tillhandahålla specifik infrastruktur för undervisning i andraspråket i skolor. En före detta byråkrat förklarade att det skapar lediga jobb och att människor får anställning. Således, när Telugu införlivades som andraspråk i Haryana för att undervisas i skolor, utsågs lärare också att undervisa i språket.
Där den står
Nuvarande och pensionerade byråkrater i Haryana påminde om att eftersom beslutet hade tagits av dåvarande chefsminister Bansi Lal, måste det genomföras. Således utsåg delstatsregeringen i början av 1970-talet omkring 100 lärare för att undervisa i telugu i statliga skolor. Efterhand fick dock alla dessa lärare antingen plats i undervisningen i andra ämnen eller sa upp sig, eftersom det inte fanns några elever att undervisa i telugu. Idén tog inte fart som förväntat. I juni 2017 besökte den sittande chefsministern Khattar Hyderabad och tipsade om att introducera Telugu som en korrespondenskurs genom ett universitet eller en högskola i Haryana. Många människor från Telangana arbetar i Faridabad och Gurgaon och tanken är att hjälpa sina barn att lära sig sitt modersmål, sa Khattar när han talade om ett Making of Development India-program (MODI) i Hyderabad den 9 juni 2017.
Punjabi är officiellt
Haryanas officiella språklag antogs 1969. Med denna lag upphävdes Punjab Official Languages Act, 1960, som tidigare var tillämplig på Haryana. Hindi specificerades nu som officiellt språk i staten och engelska skulle användas för lagstiftande och rättslig korrespondens (med hindi-översatta kopior). Telugu nämndes inte i lagen, 1969. Lagen hade också tre ändringar, men Telugu hittade aldrig något omnämnande i någon av dem.
Den senaste ändringen var 2004, under Om Prakash Chautalas regim, när Punjabi infördes som det andra officiella språket i staten. Haryanas officiella språkförslag (ändring) 2004 flyttades av dåvarande ministern för parlamentariska angelägenheter Sampat Singh och antogs enhälligt. Det stod att enligt folkräkningen 1991 var 7,11% av befolkningen punjabitalande och därför var det viktigt att förklara Punjabi som det andra officiella språket förutom hindi, som då var ett officiellt språk tillsammans med engelska. Det antogs enhälligt i Vidhan Sabha den 1 december 2004; guvernören gav sitt samtycke den 14 december; ett meddelande utfärdades den 15 december. Syftet var att uppvakta Punjabi-valet inför valet i Lok Sabha 2005.
2009 lovade Bhupinder Singh Hooda väljarna att han skulle förklara Punjabi som det andra officiella språket - vilket ändringen redan hade gjort. När Hoodas regering väl hade valts till makten, utfärdade Hoodas regering den 28 januari 2010 ett meddelande som förklarade Punjabi som statens andra officiella språk i syfte att ta emot representation i Punjabi av delstatsregeringen och dess kontor; och främjande av punjabispråk och punjabilitteratur.
moe ansari nettovärde
Dela Med Dina Vänner: